Lamya Kaddor: Bemühen zu überzeugen

Lamya Kaddor fordert, jungen Arabern wenigstens ein bisschen Zeit zu geben.

Wenn Menschen also aus dem arabischen Kulturraum zu uns kommen, sind sie ziemlich anders aufgewachsen als ihre Altersgenossen in Deutschland.

Ziemlich anders aufgewachsen? Laut Duden bedeutet „ziemlich“

1. in verhältnismäßig hohem, großem, reichlichem o. ä. Maße,
2. (umgangssprachlich) annähernd, fast; ungefähr.

Meint sie die relativierende umgangssprachliche Bedeutung: Menschen aus dem arabischen Kulturraum sind „annähernd anders“ oder „fast anders“ aufgewachsen? Oder meint sie wörtlich – wenn auch sprachlich falsch -, diese Menschen seien „in großem Maße anders aufgewachsen“? Und falls sie das meint, warum soll das nur gelten, wenn die Menschen zu uns kommen? Das ist sprachlich und inhaltlich Quatsch.

Weiterlesen „Lamya Kaddor: Bemühen zu überzeugen“

Advertisements